千人智库官方二维码

首页  >   千人智库 > 学术进展 > 人文社科
从《半泽直树》看中日赞扬表达大不同
时间:2017-09-11 14:39:13来源:汉斯出版社
提要:人们在交流的过程中经常使用赞扬表达对人或事物给予好的评价,赞扬表达是 顺利进行交流的重要策略之一。

人们在交流的过程中经常使用赞扬表达对人或事物给予好的评价,赞扬表达是顺利进行交流的重要策略之一。适当地使用赞扬表达不仅使对话进行得更加顺利,而且也有助于建立良好的人际关系,赞扬表达被称为人际关系的润滑油。

赞扬表达作为言语行为的一种,可运用于各种各样的场合。汉语和日语中的赞扬表达不仅数量繁多,种类也十分丰富。在国际化的今天,中日间的跨文化交流是十分频繁的。由于对话双方对对方文化或语言习惯不够了解,运用赞扬表达时让对方感觉不协调或者曲解对方的本意的现象时有发生。

汉斯出版社的《现代语言学》期刊中来自大连理工外国语学院的高慧云等人通过应用言语行为理论,通过中日反映社会生活和家庭生活的电视剧为研究对象,对中日赞扬表达进行分析,从而得出中日赞扬表达的语用功能的特点及其异同点,以期为中日跨文化交流提供借鉴。

作者选取了《沉浮》、《婆婆来了》、《半泽直树》、《丧失名字的女神》这四部剧中的赞扬表达数据,通过对比我们发现:

①中日赞扬表达的表现形式有很大的区别。日语赞扬表达的表现形式比汉语丰富,否定形式,推量形式,感叹词形式是日语赞扬表达特有的表现形式。汉语赞扬表达的表现形式主要为直接表扬形式,表扬听话人相关人或物形式,对比形式,间接形式。而日语赞扬表达的表现形式主要为直接表扬形式,表扬听话人相关人或物形式,否定形式,疑问形式。

②中日赞扬表达的语用功能的种类十分丰富。在不同的语境下,其语用功能是不一样的。汉语赞扬 表达的语用功能有表扬,陈述事实,表达感情,鼓励·安慰,赞成,客套·讨好,委婉,讽刺,反驳,说明,谦虚,劝诱·说服,确认,话题的开始·话题的转换,建议,糊弄,氛围的缓和·玩笑,请求,使感兴趣,使安心,炫耀。日语赞扬表达的语用功能有表扬,陈述事实,表达感情,鼓励·安慰,赞成, 客套·讨好,委婉,讽刺,反驳,说明,劝诱·说服,确认,话题的开始·话题的转换,建议,糊弄, 氛围的缓和·玩笑,请求,使感兴趣,使安心。

③汉语赞扬表达的语用功能的种类比日语丰富,表达自豪之情,谦虚,炫耀这三个语用功能是汉语 赞扬表达特有的。表扬作为赞扬表达最基本的语用功能,在日语和汉语中的使用频率都是最高的。汉语赞扬表达的语用功能使用频率较高的是表扬,客套·讨好,表达感情,说明,而日语赞扬表达的语用功能使用频率较高的是表扬,客套·讨好,表达感情,委婉。中日赞扬表达的语用功能的种类区别不是很大,但是在使用频率上存在一定的差异。

  原文链接:https://www.hanspub.org/journal/PaperInformation.aspx?paperID=20522

标签
中日 赞扬 表达 大不同

版权声明:千人智库源起国家"千人计划"官方杂志《千人》,依托包括6000多名国家"千人计划"专家在内的全球1200万高层次人才大数据,拟打造成为中国的"人才库"和"思想库"。千人智库网系千人智库唯一官方网站,凡转载本网内容请注明来源与作者。

作者系张雨婷

评论详情

   暂无相关评论!
RSS订阅